七日夜女歌·其二
佚名〔未知〕
长河起秋云,汉渚风凉发。
含欣出霄路,可笑向明月。
译文及注释
译文
秋天的季节,夜凉如水。一条银河横在天空,团团秋云让银河若隐若现。天上和人间一样,秋天的银河也变凉了,时有凉风吹过。织女从云雾中走出,她心情舒畅,微笑着一直走到明月的方向。
注释
汉:云汉,指银河。霄路:指云路。
简析
《七日夜女歌·其二》是一首五言绝句。诗的首句点明节令和时间;次句进一步描绘了汉水之渚上凉风轻拂的情景,说此夜天气凉爽;后两句则转向织女的内心世界,表现出其内心的愉悦与轻松。整首诗意境开阔,情感真挚,借古典神话中的人物,把秋夜写得清凉、静谧又饶有意趣。
赵某误子
佚名〔未知〕
赵某者,吴人也。家富多藏,有子三。三子皆不学无术,恃父多金,朝夕挥霍,不务正业。有一叟善意相劝,曰:“尔之子,俱游手好闲,一旦尔殁,将何以自食?当戒之从学,而后自立。”赵某勿之听,恣子放荡。寻赵某卒,其家财竭。三子者,或乞食于街市,或盗窃于邻人,或饿仆于路侧。人曰:“此乃自食恶果也!” 然岂非其父之计浅也!
义犬报火警
佚名〔未知〕
城之东,民家畜一犬,甚羸。一夕,邻火卒发,延及民家。民正熟寝,犬连吠不觉。起曳其被,寝犹如故。复踞床以口附民耳大嗥,民始惊。视烟已满室,急呼妻子出,室尽烬矣。民遂谓所亲曰:“吾家贫,犬食恒不饱,不谓今日能免我四人于难也。彼日厚享其人之食,而不顾其患难者,其视为何如耶?”